Спасибо за заявку!
О театре
Для нашего театра определяющий момент - принцип двуязычия. Cпектакли играются на русском и немецком языках

Для нашего театра определяющий момент — принцип двуязычия, ведь спектакли мы играем и на русском и немецком языках. В нашей работе и художественных поисках мы принципиально опираемся на школу и опыт русского психологического театра. Театра, условием существования которого всегда являлась неординарность режиссёрского подхода, актёрская самоотдача и выразительная сценография.
Мы работаем с русскоязычными профессиональными актёрами, живущими в Германии, а также  с  немецкими актёрами, которым интересны наши постановки и проекты. Стараемся, по мере возможности, привлекать к совместной работе коллег из России — художников, хореографов, актёров — поскольку такие контакты способствуют появлению новых идей и расширяют поле для творческого эксперимента.
Диалог со зрителем — составная часть нашего понимания театра. Призыв к диалогу зашифрован уже в самом названии театра. «Аparte» — французский театральный термин, буквальное значение которого «реплика в сторону» и означает прямой разговор актёра со зрителем. Задача нашего театра, а точнее, сверхзадача — заслужить зрительское доверие, «открыть» зрителя, мы хотим чтобы зритель повернулся лицом к театру, доверился ему. Это вопрос профессионального и художественного качества театра, но также и культурного уровня публики, её зрелости, желания и умения вступать в диалог с искусством театра.
При работе же с детской аудиторией, такой подход — аксиома. К. С. Станиславский писал: «Для детей нужно играть также как и для взрослых, только гораздо лучше, тоньше, культурнее и совершеннее». Мысль о том, что наши дети имеют шанс сохранить ту редкую по глубине культурную традицию, которая была и остаётся одной из самых ценных прививок, сделанную нам ещё в нашем советском детстве, вдохновляет нас и поддерживает в работе и художественных поисках. Мы надеемся, что наши спектакли принесут любителям театра радость и эстетическое удовольствие и, может быть, станут, в некотором смысле, культурным мостиком между нами и подрастающим поколением. Столь высокая цель заставляет нас служить театральному искусству без всяких предварительных условий и даже в мелочах соответствовать своему профессиональному призванию.

Коллектив театра
Theater a parte - Это мы
Екатерина Байль
Актриса, театральный педагог, директор театрa
Профессиональная деятельность:
  • С 1980 по 1994 год - актриса Ленинградского государственного театра-студии "Время".
  • С 1996 года - актриса «Warner Bross Movie World GmbH & Co.KG» Bottrop
  • С 2000 года - актриса театра «Theaterspiel» Witten
  • С 2008 года - основатель, актриса и директор театра "A Парте"
Подробнее
Борис Шварцман
Режиссёр, актёр, театральный педагог
Профессиональная деятельность:
  • С 1982 по 1984 год - актер Ростовского - на - Дону государственного театра юных зрителей.
  • С 1984 по 1986 год - актёр Ленинградского Малого Драматического театра.
  • С 1986 по 1994 год - актёр и режиссёр Ленинградского театра- студии «Время».
  • С 1999 по 2000 год - театральный педагог Kulturkooperative Ruhr e.V. Дортмунд
  • С 2008 года - режиссёр и актёр театра «А Парте»
Подробнее
Ольга Гебель
Актриса, театральный педагог
Профессиональная деятельность:
  • С 1985 по 1996 год - ведущая актриса Львовского государственного драматического театра. Главные роли в спектаклях классического репертуара (A.Чехов, М.Булгаков, Ж.-Б. Мольер и др.)
  • С 2009 года - актриса театра «А Парте»
Подробнее
Владимир Хооге
Актёр
Профессиональная деятельность:
  • 1980 – 1991 – актёр казахстанского государственного немецкого театра.
  • С 1992 года – в качестве приглашённого актёра в нескольких кёльнских театрах: Horizont Theater: Freies Werkstatt Theater, Severinsburg Theater, Theater TKO, Theater Tiefrot, Blackbox-Company, также в театрах Бонна Schauspiel и Euro-Theater Central. Снимается в кино, на телевидении, работает на радио.
  • С 2015 года - актёр театра «А Парте»
Подробнее
Елена Баганова
Актриса, театральный педагог
Профессиональная деятельность:
  • С 1988 по 1994 год - актриса Харьковского государственного молодёжного театра. Автор нескольких проектов на Харьковском телевидении и ведущая телевизионных программ для детей.
  • С 2005 по 2008 год - Театральный педагог детской студии КИН-ТОП (Дюссельдорф)
  • С 2009 года - актриса театра «А Парте»
Подробнее
Ольга Малик-Оборовски
Актриса, певица, танцовщица
Профессиональная деятельность:
  • С 2003 по 2006 год - актриса Карагандинского академического театра музыкальной комедии.
  • С 2008 года - солистка группы «90th-degree» (Дюссельдорф)
  • С 2010 года - актриса театра «А Парте»
Подробнее
Марианна Брукман
Aктриса
Профессиональная деятельность:
  • С 2017 года – актриса театра «А Парте»
Подробнее
Сергей Оборовски
Актёр, танцовщик
Профессиональная деятельность:
  • С 2003 по 2006 года - танцовщик в Карагандинском академическом театре музыкальной комедии.
  • С 2010 года - актёр и танцовщик театра «А Парте»
Подробнее
Алексей Медовой
Aктёр, танцовщик
Профессиональная деятельность:
  • с 2004 по 2006 год - актёр цирковой студии «Мираж» г. Запорожье, Украина
  • С 2015 года - актёр и танцовщик театрa «A Парте»
Подробнее
Юлия Йосвик
Художник, дизайнер, художник-постановщик, преподаватель
Профессиональная деятельность:
  • С 2008 года работает как свободный художник. Имеет большое количество персональных и групповых выставок живописи и графики
  • Обладательница приза Valentine-Rothe-Preis, Frauenmuseum Bonn (2009). Даёт уроки живописи и графики. Живописные и графические работы находятся в частных коллекциях в Германии, Франции, Бельгии, России и других стран. Более подробная информация - www.juliajoswig.com
  • С 2009 года сотрудничает с театром «А Парте» Автор Logo театра, театральных плакатов, сценографии некоторых спектаклей.
Подробнее
Владимир Органов
Оператор, режиссёр монтажа
Профессиональная деятельность:
  • С 2016 года сотрудничает с театром «А Парте» в качестве оператора и монтажёра.
Подробнее
Лев Шварцман
Переводчик, осветитель, специалист по звуку
Профессиональная деятельность:
  • С 2015 года сотрудничает с театром «А Парте» в качестве переводчика литературных, драматургических и рекламных текстов, а также как специалист по свету и по звуку.
Подробнее
Елена Кляйншмитт
Aдминистратор
Профессиональная деятельность:
  • С 2016 года – aдминистратор театра «А Парте»
Подробнее